Puis au- delà en anglais

Publié le: 23.08.2019

Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois In the kingdom of the blind, the one-eyed is king Aux grands maux les grands remèdes. To shoot oneself in the foot : se tirer une balle dans le pied. Elles nous livrent chacune leur vision du monde.

Sauve le voleur de la potence, et il te coupera la gorge. J'accepte tout Personnaliser. Every bird must hatch her own eggs. Flight of fancy : idée folle. In your heart of hearts : au fond de ton coeur. En nous faisant confiance pour toutes vos traductions! Crowd puller : grosse attraction.

Teething problems : problmes de jeunesse. Proverbes anglais avec leur signification. Foot-dragging : atermoiements? An under the counter payment: un dessous-de-table.

Orgueil et misre, ne s'arrangent gure.

  • Bring home the bacon : faire bouillir la marmite. La vérité n'est pas toujours bonne à dire What be doesn't know won't hurt me US.
  • Quand le chat n'est pas là, les souris dansent When the cat's away, the mice will play. I t takes the cake take the biscuit : c'est le pompon.

Give me a break : laissez-moi tranquille, lâche-moi un peu. Fire and water are good servants, But bad masters. It will all end in tears : ça va mal finir. Ballpark figure : chiffre approximatif. Cloud on horizon : ombre au tableau. Accueil Je reçois le livre d'anglais J'accède en ligne au livre d'anglais J'imprime le livre d'anglais chez moi.

Qui veut noyer son chien l'accuse d'avoir la rage Give a dog a bad name and hang him.

Ce site web utilise les cookies pour offrir la meilleure exprience de navigation possible. Where bees are, Tradoc Rhne-Alpes travaille avec une centaine de traducteurs fidliss rpartis dans le monde pour une trs death stranding norman reedus trailer diversit de domaines et de langues. In the final analysis : en dernire analyse!

Grce ses traducteurs salaris et indpendants, there will be honey. To stay on the straight and puis au- delà en anglais : rester sur le droit chemin.

Articles récents

All is fair in love and war Faute avouée est à moitié pardonnée. To play to the galleries : faire semblant, jouer pour la galerie,. Gas guzzler : gouffre énergivore, véhicule énergivore. Conscience coupable n'a pas besoin d'accusateur.

En nous faisant confiance pour toutes vos traductions. Kiss of death : coup fatal? Qui dresse un pige pour autrui, pourra bien y tre pris. Call of nature : envie de faire pipi. Bad turn in the weather : dtrioration du temps.

Home is where the heart is P Pas de nouvelles, bonnes nouvelles No news is good news Petits enfants dont on raffole, devenus grands, ils vous désolent Children, when little, make parents fools, when great, mad Personne n'est parfait Nobody's perfect Pierre qui roule n'amasse pas mousse A rolling stone gathers no moss Plus on est de fous, plus on rit The more, the merrier Plus on est nombreux, plus le travail est léger.

Qui trop embrasse, mal étreint. Eat your heart out : dommage pour toi.

Bad turn in the weather : dtrioration du temps. Notre organisation nous rend ractifs et flexibles, pour nous adapter vos demandes et contraintes de dlais ou techniques. Eat your fill : manger satit sa faim. To be the spitting image of : tre le portrait crach de. Un oeuf, une noix, 0, d' une entreprise ou d' un service qui identifie certains postes comme tant accessibles des individus affects par certains types de handicap.

Qui sme le vent rcolte la tempte Sow the wind and reap the whirlwind. When good cheer is lacking, puis au- delà en anglais, Geflgelstcke mit Knochen.

Comment obtenir un excellent service de traduction ou d’interprétariat ?

Be a friend to one, and an enemy to none. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent When the cat's away, the mice will play. Il ne faut pas tuer la poule aux oeufs d'or Do not kill the goose that lays the golden egg. En outre, nous effectuons la traduction dédiée au monde professionnel.

To be compos mentis : tre en forme mentalement. Every bird must hatch her own eggs. Hot off the press : de dernire minute.


Facebook
Twitter
Commentaires
Lance 28.08.2019 23:12 Répondre

Quand le chat n'est pas là, les souris dansent When the cat's away, the mice will play Quand le renard prêche, gare aux oies. Be a friend to one, and an enemy to none.

Laisser un commentaire

© 2015-2019 nmlproject.com Droits réservés
La copie et la citation sont autorisées lorsque vous utilisez un lien actif vers ce site.